方法一:直接在源代码中修改
Wordpress内置的语言函数,__()、_e()、_x(),这里我们可以直接修改这里语言函数内的英文部分,将其翻译为中文,就完成了汉化工作。
例如:__('NewerComments→','StyleShop');
这里我们在直接替换英文部分得同时,还应该考虑到其中的HTML标签,不能修改其中的HTML标签,否则将会破坏模板的完整性。
对于如何能够快速的定位到需要汉化的部分,在这里我们可以使用Dreamweaver来帮助我们来快速的定位需要汉化的部分。首先需要建立站点,站点根目录需要指向汉化的wordpress模板路径,使用快捷键“CTRL+F”,选择查找范围为“整个当前本地站点”,输入要搜索的内容,点击“查找全部”,即可实现对查找内容的快速定位,然后对其汉化即可,汉化完成之后注意保存。笔者这里不推荐使用这种方法,因为对于新手而言,若分不清楚哪些部分需要汉化,很容易造成错误,而破坏了模板源码的完整性。
方法二:使用Poedit软件进行汉化
1.模板中存在语言文件
一般国外的wordpress模板,本身包含语言包文件,您可以在lang或者language文件夹中查找是否存在以.po、.pot的文件,如果模板中存在以.po、.pot的文件,我们可以使用Poedit软件直接打开对其进行翻译。复制其中的en_US.po文件,然后粘贴到同一文件夹,并命名为zh_CN.po,然后使用Poedit软件直接打开对其进行翻译。
翻译完成之后,点击“CTRL+S”进行保存,就会在此文件夹中形成一个zh_CN.mo的文件,此文件便是wordpress能够识别的语言包。如果wordpress系统安装的是中文语言包,那么wordpress便会调用此文件夹中的zh_CN.mo文件。这样便完成了wordpress的汉化工作。
相关推荐:《WordPress教程》
2.模板中不存在语言文件
如果模板中不存在语言文件,这时候便需要我们使用Poedit软件自动生成po文件。具体步骤如下:
第一步:打开Poedit文件,点击“文件”->“新建消息目录文档”,弹出对话框。
第二步:在弹出的对话框内输入文本信息:
某些教程中指出有些部分不需要写,但是还是建议大家都写上吧,以显得比较完美,其中的“源代码字符集”以及“字符集”要以您使用的wordpress的编码方式有关系,一般都会是UTF-8。
接下来找到您需要汉化的主题在磁盘上的存放路径,按住“Ctrl+F4”将路径全选,复制下来。
将复制下来的模板路径粘贴到基本路径处,然后点击其下红框“1”处的按钮,在下部的框内粘贴复制的链接;
然后按照如上的方法,在下面的位置处输入“__”和“_e”。
然后点击“确定”,并在弹出的对话框内找到保存在磁盘的路径以及文件的名称,点击保存。
保存完成之后若出现这样的对话框,则说明您需要汉化的wordpress主题的语言包已经将要生成了。
点击确定,则可以看到如方法二下的1所示的图形界面,然后按照那种方法一步步翻译并保存,即可完成对wordpress的汉化工作。
至此wordpress语言包的翻译已经完成,若您登陆后台或者在前台查看时仍发现,显示仍然是英文时,请不要惊慌。这是需要您使用Dreamweaver打开模板中的functions.php文件,在文件最后“?>”之前添加如下代码:
functiontheme_init(){load_theme_textdomain($domain,$path);}add_action(‘init’,’theme_init’);